duminică, 20 septembrie, 2020
12 C
Buzău
duminică, 20 septembrie, 2020
12 C
Buzău
Ești aici EXPRESS SUD-EST Rost, Rostire, Rostuire. Ori despre cum rostuiește rostirea rostul

Rost, Rostire, Rostuire. Ori despre cum rostuiește rostirea rostul

TOPUL DE AZI

Claudiu Voicu, trompeta cu jeg de Mocanu, vrea să fericească pe veci orașul Pătârlagele, să-l ducă la loc cu verdeață. Ori despre un altfel...

Desigur, știrea poate părea a fi una falsă, ticluită în laboratoarele perfidului PSD/Pro România, ca să bage spaima sau...

Gabriel Mutu, edilul meseriaș în eludarea legii și în spălare de bani. Ori despre cum să-ți ascunzi șase apartamente și opt spații comerciale în...

Unul din cei mai bogați primari de sector din București poate da lecții despre cum să-ți ascunzi averea în...

Barajul Siriu, o catastrofă din ce în ce mai iminentă. Ori despre un eventual Dam Vajont românesc și nesimțirea celor care conduc destinele acestei...

Conform unui scenariu privind o eventuală catastrofă produsă la Barajul Siriu, la o ruptură a barajului cu o breșă...

Adrian Tudorancea și Alianța pentru Unirea Românilor (AUR), un partid recent înființat, intră în bătălia pentru alegerile locale la Buzău. Cunoscutul avocat Adrian Tudorancea...

O nouă formațiune politică prinde contur la Buzău, chiar înainte de alegerile locale. Este vorba despre Alianța pentru Unirea...

ARTICOL SCRIS DE

„Limba română are virtuți complete, adică poate fi vehicul a tot ce se întâmplă spiritual în om. E foarte greu de mânuit. Prin ea poți deveni vultur sau cântăreț de strană. Limba română are toate premisele valorice pentru a deveni o limbă universală.“ (P. Țuțea)

În pofida dinamismului actual ce vizează sfera lexicală, propun să zăbovim asupra felului în care, mai presus de această deschidere către un sistem de referință uniform al lumii contemporane, limba română s-a conservat împreună cu bogăția rară și forța expresivă. Pornind de la opera literară a filozofului Constantin Noica, Cuvânt împreună despre rostirea românească, mă opresc la nucleul discuției – un grup de trei cuvinte cu o rădăcină comună: „rostire”, căruia i se vor adăuga și cuvintele „rost” și „rostuire”.

Citește și: Partidul Studiilor la Distanță. Baronii și miniștrii PSD și-au tras diplome cu complicitatea universităților care au închis ochii la nivelul de pregătire al politicienilor și la prezența acestora la cursuri

Lecturarea operei lui C. Noica a determinat o atenție sporită asupra acestei extinderi semantice, pe care autorul o transformă în filozofie proprie. Astfel, aflăm cum „rost” provine din latinescul „rostrum” și înseamnă bot, cioc, vârf încovoiat, gură; care, la plural, are forma „rostra”, tribuna din for, împodobită cu pliscuri de corăbii (fig. tribuna, piața publică). Avem, deci, un sens originar de „gură”, pe care limba română îl asimilează ca pe o formă învechită. Îl regăsim, spre exemplu, încă din cele mai vechi timpuri în „Psaltire”: „Rostu au și nu grăescu”; „Și fie-ți spre voie cuvintele rostului mieu”; sau în traducerea din 1645 a operei lui Herodot: „Crisos a chemat pe Adrist, cel cu rost de moarte”; sau în opere care aparțin lui Miron Costin: „Din rostul dreptului izvorăște înțelepciunea”.

Analog sensului de „gură” sunt și expresii ca: „rost aurit” sau „rostul de aur” (în: Ioan Rostul de Aur, pentru „Gură de Aur”) ori expresia „de rost”, folosită cu verbe de grai, însemnând: prin viu grai, verbal, în opoziție cu: în scris – ca și expresia „pe de rost”, sau „a lua la rost”.

Citește și: PSD, mai tare ca PCR: joi a dublat suprafața irigată din România, vineri a crescut-o de patru ori. Mai au un pic și trec la irigat în Bulgaria

De la gură s-a făcut cu ușurință trecerea la „a vorbi”, „a avea glas și grai” și regăsim cuvântul cu acest sens în texte din secolul al XVII-lea până în secolul al XIX-lea: “Asinul… grăi cu rost omenesc” (Biblia, 1648); “Să strigați într-un rost” (I. Negruzzi), “De-abia trăiește-n pomenirea/Poveștilor cu dulce rost.” (G. Coșbuc)

De la sensul de gură s-a ajuns la sensul de limbă, cu trimitere la materializarea limbii în cuvânt, spusă, vorbă: “Și era tot pământul un rost și un glas la toți.” (Biblia, 1688)

Până aici ni se descoperă o ambivalență a lui „rost”: gură și cuvântare.

Chiar dacă a devenit din „gură”, „a vorbi”, sensul său de origine s-a păstrat. Totuși, acest cuvânt și-a dezvoltat din sensul originar și sensuri derivate deoarece, inițial, „rost” s-a dedublat prin a însemna și „deschizătură”. Vorbim aici despre rostul războiului de țesut (deschizătura prin care se aruncă suveica), de unde provine și expresia „a porni rostul”, a începe țesutul.

Citește și: Pentru cititorii ziarului EXPRESS SUD-EST, indiferent de culoarea lor: Pesediștii au investit bani grei în ajutorarea celor care nu muncesc, sprijinindu-i astfel pe cei care nu fac nimic împotriva celor care fac ceva

Noica surprinde o mutare a cuvântului din plan material în plan abstract. În sens material, cuvântul denumește țesutul și deschizătura, dar și sensul de gură cu dinți, care indică partea unui obiect care taie: tăișul fierăstrăului. În construcții există rostul ca deschizătură, apoi, folosința lărgită a sensului denumește orice interval sau crăpătură: spațiul îngust dintre cărămizile unui zid, dintre ulucii unui gard, dintre scândurile unei dușumele, dintre țiglele unui acoperiș, dintre piesele ce trebuie sudate sau cele două orificii tăiate în cutia viorii.

Deci toate aceste exemple marchează o a doua valoare largă, rostul ca deschizătură. Însă, versatilitatea acestui cuvânt sporește în timp, și, astfel, ajungem să întâlnim și rostul ca rânduială. Odată cu această nuanță a cuvântului, se face un salt de la sensul concret-material la cel abstract, care aduce în prim-plan o imagine a ordinii.

Citește și: Nehoiu, orașul care moare. Ori despre cum o bijuterie a județului Buzău, odată ajunsă pe mâna unor penali, a devenit peste noapte un oraș-fantomă

Expresii ca: a ști de rostul a ceva, a fi în rostul lui, a pune în rost, ceva cu rost, rost de viață, a-și pierde rostul (cumpătul), a nu-și afla rost, a ști de rostul bogăției, a lua sau a trage la rost, vizează rostul în ordinea materială, în rânduială, în organizare.

Derivă de la acestea și un rost ca tâlc, țel, scop, menire, justificare, rațiune, care deplasează cu totul „rost” din plan material: „Adâncul rost din ochii tăi” (Alexandru Vlahuță), „rostul bun al tăcerii”. Dacă rostul de la forma concretă de gură, bot, deschizătură până la abstractul rost-ca-rânduială, ordine aveau în comun situațiile reale, lucrurile și oamenii, acest sens ultim oferă înțelesuri mult mai adânci.

În final, „rostul” este încununat de „rostire” și „a rosti”, care unifică toate înțelesurile: de gură, de deschizătură materială și de rânduială. Dicționarul limbii române regăsește cele 3 grupe de sensuri sub aceeași vocabulă și deplasează în mod evident sensul material al rostului către sensul abstract, o „rostuire” a vieții.

Rostul-ca-gură:

ROSTÍ, rostesc, vb. IV. 1. Tranz. A articula, a pronunța sunete, cuvinte cu ajutorul organelor vorbirii. 2.Tranz. (Adesea fig.) a spune, a vorbi, a povesti, a expune. 3. Refl. A se pronunța, a-și spune părerea autorizată. / Tranz. A comunica o dispoziție, un ordin, o sentință. / A se preocupa de ceva; a pregăti.

Rostul-ca-deschizătură:

Intranz. A înfășura pe sulul din față al războiului de țesut porțiunea de pânză țesută, desfășurând în același timp o porțiune corespunzătoare de urzeală de pe sulul dinapoi, pentru a putea continua țesutul de câte ori rostul se micșorează.[1]

Rostul-ca-ordine:

În Dicționarul explicativ al limbii române, acestui sens îi revine forma „a rostui”.

ROSTUÍ, rostuiesc, vb. IV. Tranz. 1. A așeza, a aranja așa cum trebuie; a face ordine.

Limba română ne pune la dispoziție „virtuți complete” alături de care să purcedem spre cele mai adânci învățături cu și prin însăși limba noastră, fără a mai prelua cuvinte „gata fabricate”.

Așadar, se poate lesne sesiza cum limba română amplifică în mod creator sensul cuvintelor, ceea ce o face să reprezinte un întreg sistem de filozofie întru bogăția sa, construită de către poporul român din profunzime originară.

A rosti rostuiește, așadar, rostul.

BIBLIOGRAFIE:

  • Noica, Constantin, Cuvânt împreună despre rostirea românească, București, Humanitas
  • Țuțea, Petre, 322 de vorbe memorabile ale lui Petre Țuțea, Ediția a IV-a, București, Humanitas
  • Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan” al Academiei Române 1998, Dicționarul explicativ al limbii române, Ediția a II-a, București, Univers Enciclopedic

Dacă apreciezi acest articol, te așteptăm să intri în comunitatea de cititori de pe pagina noastră de Facebook și, dacă vrei, poți să ne dai Like și mai jos: 

ARTICOL SCRIS DE

1 COMENTARIU

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

EXPRESS SUD-EST dorește ca acest site să fie un spațiu al discuțiilor civilizate, al comentariilor de bun simț. Din acest motiv, cei care postează comentarii la articole trebuie să respecte următoarele reguli:

  1. Să se refere doar la articolul la care postează comentarii.
  2. Să folosească un limbaj civilizat, fără injurii, calomnii, comentarii antisemite, xenofobe sau rasiste.
  3. Sunt interzise atacurile la adresa autorilor, dacă acestea nu au legătură cu textul. Aceștia pot fi criticați, însă, pentru eventuale greșeli, incoerență, lipsă de documentare etc.

Nerespectarea regulilor menționate mai sus va duce la ștergerea comentariilor, fără avertisment și fără explicații.
Abaterile repetate vor avea drept consecință interdicția accesului la aceasta facilitate a site-ului.

Harta cazurilor de coronavirus din fiecare țară. Graficul îmbolnăvirilor. Statistici

Country/Region
Confirmed cases
Deaths
Recovered
Active cases
USA
6,967,403
203,824
4,223,693
2,539,886
India
5,400,619
86,774
4,303,043
1,010,802
Brazil
4,528,347
136,565
3,820,095
571,687
Russia
1,097,251
19,339
906,462
171,450
Peru
762,865
31,369
607,837
123,659
Colombia
758,398
24,039
627,685
106,674
Mexico
694,121
73,258
496,224
124,639
South Africa
659,656
15,940
589,434
54,282
Spain
659,334
30,495
0
628,839
Argentina
622,934
12,799
478,077
132,058
Chile
444,674
12,254
418,101
14,319
France
442,194
31,274
91,574
319,346
Iran
419,043
24,118
357,632
37,293
UK
390,358
41,759
0
348,599
Bangladesh
347,372
4,913
254,386
88,073
Saudi Arabia
329,271
4,458
309,430
15,383
Iraq
315,597
8,491
249,539
57,567
Pakistan
305,671
6,416
292,303
6,952
Turkey
301,348
7,445
266,117
27,786
Italy
296,569
35,692
217,716
43,161
Philippines
283,460
4,930
209,885
68,645
Germany
272,308
9,466
243,500
19,342
Indonesia
240,687
9,448
174,350
56,889
Israel
183,602
1,226
132,449
49,927
Ukraine
175,678
3,557
77,512
94,609
Canada
142,774
9,211
124,187
9,376
Bolivia
130,470
7,586
89,032
33,852
Ecuador
125,620
11,084
97,063
17,473
Qatar
123,146
209
120,089
2,848
Romania
111,550
4,402
89,119
18,029
Dominican Republic
107,700
2,044
80,820
24,836
Kazakhstan
107,262
1,671
101,877
3,714
Panama
105,601
2,247
80,190
23,164
Egypt
101,900
5,750
88,666
7,484
Belgium
100,748
9,944
18,945
71,859
Morocco
99,816
1,795
79,008
19,013
Kuwait
99,049
581
89,498
8,970
Netherlands
91,934
6,275
0
85,659
Oman
91,753
818
84,648
6,287
Sweden
88,237
5,865
0
82,372
China
85,279
4,634
80,477
168
Guatemala
85,152
3,105
74,497
7,550
UAE
84,242
404
73,512
10,326
Poland
78,330
2,282
63,861
12,187
Japan
78,073
1,495
70,495
6,083
Belarus
75,461
776
73,212
1,473
Honduras
71,143
2,166
21,810
47,167
Ethiopia
68,131
1,089
27,939
39,103
Portugal
68,025
1,899
45,404
20,722
Venezuela
65,949
539
55,155
10,255
Bahrain
64,499
221
57,299
6,979
Costa Rica
63,712
706
23,552
39,454
Nepal
62,797
401
45,267
17,129
Singapore
57,558
27
57,142
389
Nigeria
57,145
1,095
48,431
7,619
Uzbekistan
51,235
429
47,271
3,535
Algeria
49,623
1,665
34,923
13,035
Switzerland
49,283
2,045
40,500
6,738
Czechia
48,306
499
24,228
23,579
Armenia
47,154
928
42,551
3,675
Moldova
46,336
1,201
34,236
10,899
Ghana
45,877
297
45,081
499
Kyrgyzstan
45,335
1,063
41,484
2,788
Azerbaijan
39,042
574
36,601
1,867
Afghanistan
38,919
1,437
32,576
4,906
Austria
37,474
765
28,961
7,748
Kenya
36,829
646
23,777
12,406
Palestine
35,003
253
23,446
11,304
Paraguay
33,015
636
17,535
14,844
Serbia
32,840
740
31,411
689
Ireland
32,538
1,792
23,364
7,382
Lebanon
28,297
286
11,440
16,571
El Salvador
27,428
808
21,247
5,373
Libyan Arab Jamahiriya
27,234
436
14,679
12,119
Australia
26,897
849
23,967
2,081
Bosnia
25,217
758
17,489
6,970
S. Korea
22,975
383
20,158
2,434
Denmark
22,436
635
17,316
4,485
Cameroon
20,431
416
19,124
891
Côte d'Ivoire
19,269
120
18,392
757
Bulgaria
18,819
755
13,558
4,506
Hungary
16,920
675
4,382
11,863
Macedonia
16,557
689
13,792
2,076
Madagascar
16,020
219
14,630
1,171
Greece
14,978
331
9,989
4,658
Croatia
14,725
244
12,353
2,128
Senegal
14,688
302
11,153
3,233
Zambia
14,070
330
13,365
375
Sudan
13,535
836
6,759
5,940
Norway
12,858
267
10,371
2,220
Albania
12,226
358
6,888
4,980
DRC
10,488
268
9,891
329
Namibia
10,292
111
7,969
2,212
Guinea
10,286
63
9,681
542
Malaysia
10,167
130
9,315
722
Tunisia
9,736
155
2,386
7,195
French Guiana
9,692
65
9,341
286
Maldives
9,649
33
8,188
1,428
Tajikistan
9,303
73
8,066
1,164
Finland
8,922
339
7,700
883
Gabon
8,696
53
7,848
795
Haiti
8,600
221
6,363
2,016
Montenegro
7,898
134
5,129
2,635
Luxembourg
7,804
124
6,703
977
Zimbabwe
7,672
225
5,914
1,533
Mauritania
7,365
161
6,927
277
Slovakia
6,546
39
3,519
2,988
Mozambique
6,537
41
3,620
2,876
Uganda
6,017
63
2,581
3,373
Malawi
5,718
179
4,030
1,509
Djibouti
5,403
61
5,333
9
Myanmar
5,263
81
1,188
3,994
Swaziland
5,245
104
4,571
570
Cabo Verde
5,186
50
4,581
555
Cuba
5,055
113
4,284
658
Hong Kong
5,010
103
4,707
200
Equatorial Guinea
5,002
83
4,509
410
Congo
4,986
89
3,887
1,010
Nicaragua
4,961
147
2,913
1,901
Central African Republic
4,786
62
1,830
2,894
Jamaica
4,758
60
1,327
3,371
Suriname
4,709
97
4,383
229
Rwanda
4,689
26
2,910
1,753
Jordan
4,540
30
2,672
1,838
Slovenia
4,309
141
2,981
1,187
Angola
3,901
147
1,445
2,309
Trinidad and Tobago
3,853
61
1,695
2,097
Syrian Arab Republic
3,765
170
932
2,663
Lithuania
3,664
87
2,197
1,380
Mayotte
3,541
40
2,964
537
Thailand
3,506
59
3,340
107
Gambia
3,504
108
1,992
1,404
Aruba
3,460
23
2,128
1,309
Guadeloupe
3,426
26
837
2,563
Somalia
3,401
98
2,812
491
Georgia
3,306
19
1,481
1,806
Sri Lanka
3,283
13
3,070
200
Bahamas
3,214
73
1,679
1,462
Réunion
3,194
15
2,482
697
Mali
3,006
128
2,349
529
Estonia
2,875
64
2,374
437
Malta
2,699
19
2,017
663
South Sudan
2,642
49
1,290
1,303
Botswana
2,567
13
624
1,930
Iceland
2,307
10
2,116
181
Guinea-Bissau
2,303
39
1,127
1,137
Benin
2,280
40
1,950
290
Guyana
2,168
64
1,331
773
Sierra Leone
2,159
72
1,650
437
Yemen
2,026
585
1,221
220
Uruguay
1,904
46
1,612
246
Burkina Faso
1,816
56
1,176
584
New Zealand
1,815
25
1,719
71
Togo
1,659
41
1,259
359
Belize
1,606
20
876
710
Cyprus
1,590
22
1,282
286
Andorra
1,564
53
1,164
347
Latvia
1,515
36
1,248
231
Lesotho
1,390
33
754
603
Liberia
1,335
82
1,216
37
French Polynesia
1,271
2
1,028
241
Niger
1,183
69
1,104
10
Chad
1,149
81
966
102
Martinique
1,122
18
98
1,006
Vietnam
1,068
35
942
91
Sao Tome and Principe
908
15
876
17
San Marino
723
42
669
12
Diamond Princess
712
13
651
48
Turks and Caicos Islands
668
5
572
91
Channel Islands
644
48
575
21
Sint Maarten
584
20
488
76
Papua New Guinea
516
6
232
278
Tanzania
509
21
183
305
Taiwan
507
7
479
21
Burundi
473
1
374
98
Comoros
470
7
450
13
Faroe Islands
431
0
412
19
Mauritius
366
10
338
18
Eritrea
364
0
305
59
Gibraltar
350
0
322
28
Isle of Man
339
24
312
3
Saint Martin
330
6
206
118
Mongolia
312
0
302
10
Cambodia
275
0
274
1
Bhutan
259
0
190
69
Curaçao
247
1
88
158
Cayman Islands
208
1
204
3
Monaco
192
1
152
39
Barbados
185
7
172
6
Bermuda
180
9
166
5
Brunei
145
3
142
0
Seychelles
141
0
136
5
Liechtenstein
113
1
109
3
Antigua and Barbuda
96
3
92
1
British Virgin Islands
69
1
48
20
Saint Vincent and the Grenadines
64
0
64
0
Macao
46
0
46
0
Caribbean Netherlands
36
1
17
18
Fiji
32
2
26
4
Saint Lucia
27
0
26
1
Timor-Leste
27
0
26
1
New Caledonia
26
0
26
0
Dominica
24
0
18
6
Grenada
24
0
24
0
St. Barth
23
0
16
7
Lao People's Democratic Republic
23
0
22
1
Saint Kitts and Nevis
17
0
17
0
Greenland
14
0
14
0
Falkland Islands (Malvinas)
13
0
13
0
Montserrat
13
1
12
0
Holy See (Vatican City State)
12
0
12
0
Saint Pierre Miquelon
11
0
5
6
Western Sahara
10
1
8
1
MS Zaandam
9
2
0
7
Anguilla
3
0
3
0
Updated on 20 September 2020 9:43
- Advertisement -

DIN ACEEAȘI CATEGORIE

Florin Piersic Jr., la Buzău, după ce un spectator s-a ridicat în picioare și a început să urle la el: „Până când aveți de...

Florin Piersic Jr. a oferit un răspuns minunat după incidentele petrecute luni, la Buzău, în timpul unei reprezentații, atunci când un spectator s-a declarat...

Literatura buzoiană și ariditatea ei sau despre cum o „literatură” îmbătrânită și ancorată în obscuritatea de dinainte de 1989 face ca vârsta şi relațiile...

Suntem azi o literatură îmbătrânită, care se agață cu dârzenie de senectutea ei. Tendința este ca vârsta şi relațiile să prevaleze în fața valorii. Aș...

CALUL BREAZ de la CULTURĂ, ultima picătură de otravă în vena CENTENARULUI

Daniel Breaz ne demonstrează că ESTE o regulă că a fi ministru PSD presupune a fi agramat. Altfel, n-ai șanse să treci de trierea...

LEONARD ȚUCLEA și ZĂPEZILE DE ALTĂDATĂ ori despre TRAIUL ÎN TRADIȚIE ȘI VIAȚA ÎN NĂLUCIRE ALE UNUI ARTIST

E vremea zăpezilor de altădată, să stai întins pe patul proustian-procustian-freudian al atelierului vreunui prieten pictor, în zumzetul de bondar al centralei termice, dar...
- Advertisement -

EDITORIAL

Claudiu Voicu, trompeta cu jeg de Mocanu, vrea să fericească pe veci orașul Pătârlagele, să-l ducă la loc cu verdeață. Ori despre un altfel...

Desigur, știrea poate părea a fi una falsă, ticluită în laboratoarele perfidului PSD/Pro România, ca să bage spaima sau greața în sărmanii buzoieni de pe Valea Buzăului (cei rămași pe dinafara „dreptei adevărate” buzoiene, fătată recent de oportunistul Adrian Mocanu). Dar, până o să ne lămurească deontologii patrihoți ai Buzăului, să luăm de bun anunțul făcut de vedetul isteric al PNL - PMP - ALDE - PMP, Claudiu Voicu, ajuns „nambăr 1” pe lista „adevăratei drepte” pentru Primăria Pătârlagele:...

TOPUL DE AZI